[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Словарь терминов
[fake]Дата: Вторник, 27.04.2010, 16:25 | Сообщение # 1
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 18
« 100 »
Статус: Offline
А
abuse - использование дисбаланса игры в корыстных целях
ac - air control - контроль воздуха
afaik - as far as I know - насколько мне известно
afk - away from the keyboard - отошёл от клавиатуры
aka - also known as - также известен как
AM - Archmage - Верховный маг - герой альянса
ams - anti-magic shell - анти-магический щит - второй спелл баньши
АоЕ - Area of effect - массовые заклинания вроде Blizzard (Буран) и Flame Strike (Огненный столб)
apm - actions per minute - действий в минуту - стандартная единица измерения микроконтроля
asap - as soon as possible - как можно быстрее
AT - Arranged Team - вид командной игры с определёнными союзниками
atm (80m) - at the moment - в данный момент
B
b - back - назад
bb - bye bye - пока, до встречи
bbiab - be back in a bit - вернусь очень скоро
bbl - be back later - приду позже
bg - boring game; bad game - скучная, плохая игра
BL - Blood Lust - Кровожадность - эффективное заклинание орков
BM - 1) Blademaster; 2) Beastmaster; 3) Blood Mage; 4) Pandaren Brewmaster - 1) Мастер Клинка - герой орков; 2) Повелитель Зверей - нейтральный герой; 3) Чародей Крови - герой альянса; 4) Пандарийский пивовар - нейтральный герой
brb - be right back - я вернусь
brt - be right there - буду там
btw - by the way - кстати, между прочим
buff - полезное заклинание
C
camper - человек, который сидит на своей базе и защищает её
cba - can't be arsed - не нужно беспокоить по таким мелочам
cl, CL - 1) clan leader; 2) Crypt Lord - Повелитель Могил - герой нежити
cos, coz - because - потомучто
cu, cya - see you - ещё увидимся, пока
cw - clan war - война между кланами
D
de-buff - вредное заклинание
DH - Demon Hunter - Охотник на Демонов - герой ночных эльфов
DK - Death Knight - Рыцарь Смерти - герой нежити
dl, DL - 1) download; 2) Dreadlord - 1) скачать, загрузить что-то; 2) Повелитель Ужаса - герой нежити
dunno - don't know - не знаю, без понятия
dw - don't worry - не беспокойся
E
exp - expansion town - второстепенная база
F
faf - funny as f**k - офигенно смешно (в грубой форме)
fe - fast expand - макростратегия, основанная на постройке второстепенной базы в начале игры
FFA - Free For All - вид игры, при котором несколько человек играют каждый сам за себя
ffs - for f**k's sake - ради этого дерьма (в грубой форме)
fl - fraglimit - предел фрагов
FS - Farseer - Говорящий с Духами - герой орков
fu - f**k you - пошёл ты (в грубой форме)
fw - fun war - забавная война
fwiw - for what its worth - чего нам это будет стоить?
fya - for your amusement - для твоего развлечения
fyi - for your information - информация для тебя
G
g2g, gtg - (I have) got to go - (мне) нужно идти
gf - girlfriend - подружка
gg - good game - хорошая игра - обычно говорится после игры
gj - good job - хорошая работа
gl - good luck - желаю удачи - обычно говорят соперникам перед игрой
gosu - так называют профессиональных игроков, которые играют очень хорошо
gr8 - great - великий
gs - 1) good shot, great shot; 2) game speed - 1) классный, хороший выстрел; 2) скорость игры
gt - good try - удачная попытка
gtfoh - get the f**k out of here - убирайся к чёрту (в грубой форме)
gw 1) - good work; 2) Gnoll Wood - 1) хорошая работа; 2) Лес Гноллов - ладдерная карта
H
h - help - помощь
hf - have fun - стандартное пожелание получить удовольствие от игры
hpb - high ping bandwidth - "тонкий" канал - говорят о людях, у кого модемы и ping больше 200
hs - head shot - попадание в голову
I
idd - indeed - на самом деле
imba - imbalance - дисбаланс
imo, imho - in my humble opinion - по моему скромному мнению
inc - incoming - предупреждение о начале наступления врага
inet - Internet - сеть Интернет
irl - in real life - в реальной жизни
J
j0, j00 - you - ты
jk, j/k - just kidding - просто шучу
K
k - ok - стандартная фраза согласия
kewl - cool - круто
kma - kiss my ass - поцелуй мой зад
KotG - Keeper of the Grove - Хранитель Рощи - герой ночных эльфов
L
l33t - elite - элита
l8r, l8a - later - позже
LAN - LAN-турнир - турнир по локальной сети
lmao - laughing my ass off - рассмешил мой зад
lo - hello - привет
- laughing out loud - очень-очень смешно
los - line of sight - линия обзора в игре
lpb - low ping bandwidth - толстый канал - часто говорят о людях, у кого "толстый" канал в Интернет и ping меньше 100
M
m8 - mate - напарник
macro - macromanagement - управление ходом игры в целом
mb, mebbe, mabbe, mby - maybe - может быть, возможно
meat - юниты в битве, которые стоят впереди остальных войск и принимают на себя основной удар противника
MG - Mountain Giant - Горный великан - юнит ночных эльфов
micro - micromanagement - управление отдельными юнитами во время битвы
MK - Mountain King - Горный Король - герой альянса
modal - автоматически накладываемое заклинание
mofo - motherf**ker - твою мать (в грубой форме)
N
n1 - nice one - выражение почтения
naab - double noob - два нуба - два игрока, играющих не очень хорошо
nc - no comment - без комментариев
neg - negative - отрицание чего-либо
nerf - Ре-е-е-езать!
newb, newbie, n00b, noob - новичок в игре часто так называют того, кого хотят оскорбить
nm - no matter - без разницы
nn - nighty night - темная ночь
np - no problem - без проблем
ns - nice shot - хороший выстрел
nt - no text - без текста
ntty - nice talking - to you приятно разговаривать с тобой
nwad - now we are dead - теперь мы умрём
nX - nice X - используется, когда игрок сделает что-то действительно крутое больше, чем один раз
O
omfg - oh my f**king god - боже мой! (в грубой форме)
omg - oh my god - боже мой!
ot - off topic - что-то не касающееся темы разговора
outa, outta - out of - из
own - победить другого игрока в online'е или доказать свое преимущество над другим в online'е
P
pimp - рекламировать что-либо без согласия на это другого человека
PL - Pit Lord - Разрушитель - нейтральный герой
pld - played - сыграл, сыграно
plz - please - пожалуйста
PoM, PotM - Priestess of the Moon - Жрица Луны - герой ночных эльфов
port, tele - teleport scroll - свиток телепортации
pos - piece of shit - кусок дерьма
pov - point of view - точка зрения
pp - perfect play - совершенная игра
ppl - people - люди
praccy - practice match - тренировочная игра
R
r - are
rax - два барака
rdy - ready - я готов
rgr - roger - понял
rl - real life - реальная, настоящая жизнь
rofl, rotfl - rolling on the floor laughing - перекатываюсь по полу в истерическом смехе
RT - Random Team - вид командной игры, где союзники подбираются случайным образом
rtfm - read the f**king manual - прочитай этот чёртов мануал (в грубой форме)
S
scrim - тренировочные игры между кланами
se - single elimination - система игр на вылет, когда после поражения команда сразу же выбывает
SH - Shadow Hunter - Ловец Духов - герой орков
sk3wl - school - школа
soz, sry - sorry - извиняюсь
spike - ping spike - разница между самым маленьким и самым большим ping'ом
stfu - shut the f**k up - заткнись (в грубой форме)
stfw - search the f**king web - поищи в Интернете (в грубой форме)
su - shut up - заткнись
sup - what's up - что случилось?
sux - sucks - плохо, отстой
sux0r - неудачник
SW - Spirit Walker - Служитель Предков - юнит орков
T
ta - thanks a lot - огромное спасибо
tag - специальная комбинация знаков, показывающая принадлежность к какому-либо клану
tbh - to be honest - быть честным
TC - Tauren Chieftain - Вождь минотавров - герой орков
tele, port - teleport scroll - свиток телепортации
- Tirisfal Glades - Трисфальские Луга - ладдерная карта
thx, tx (10x) - thanks - спасибо
tier - уровень развития
tl - timelimit - ограничение на время
TM - Twisted Meadows - Низины - ладдерная карта
tp - scroll of town portal - свиток телепортации
tr, TR - 1) tower rush; 2) Turtle Rock - 1) макростратегия, основанная на застройке противника башнями; 2) Черепашьи Скалы - ладдерная карта
TT - T_T, T.T - плач, кореец со слезами
ttyl - talk to you later - поговорим позже
ty - thank you - спасибо
U
u - you - ты
u2 - you too - ты тоже, тебе того же
W
w0t, w00t - what - что?
w3rk - work - работа
w8 - wait - подожди, погодь
wibble - чувство сюрприза/злости/радости - все возможные цели
wp - well played - хорошо сыграли
wtf - what the f**k - какого чёрта? (в грубой форме)
Y
y - yes - да
y? - why? - почему?
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:

Реклама

Реклама

Cataclysm is a trademark, and World of Warcraft and Blizzard Entertainment are trademarks or registered trademarks of Blizzard Entertainment, Inc. in the U.S. and/or other countries.

This site is in no way associated with Blizzard Entertainment

Valid XHTML & CSS

Design by: [fake]